Hit enter to search or ESC to close

My Tools and Skills

The software tools I use

Tools and Skills

CAT Tools and QA Software

CAT Tools  are one of the most useful instruments for a professional translator. Thanks to these, I can offer accurate and consistent work leveraging internal repetitions, glossaries and previously translated content, which finally leads to lower prices. I’m an expert with the following tools:

  • Trados Studio
  • MemoQ
  • Memsource
  • Xliff Editor
  • XTM

Most CAT Tools have built-in QA features, but in order to provide the highest quality possible it’s better to back these up with external software. I work with Xbench, a powerful instrument to check internal consistency, spot tag and numeric mismatches, and create project-based checklists.

Technical and IT Skills

CAT Tools are just a part of my technical and IT skills. Here is a brief list of the others:

  • Broad knowledge of Microsoft Office Package
  • Use of operators for terminology and parallel text research on Google
  • Basic audio and image editing with Audacity, Cubase, GIMP 2
  • Good knowledge of HTML and SEO
  • Basic WordPress and Drupal
  • Creating and programming social media posts with Facebook Pages and Hootsuite

Want to leverage my skills?

Contact me for more information or a free quote.